TRANSLATORS TO TRANSLATE!
Главная Страница. Заказ Перевода Текста, Документов, Translate
Перевод Текста, Сайтов, Услуг в Интернете

Про услуги интерпретаторов

Ошибка переводчика испортила отношения между Испанией и США

Русский язык судопроизводство и документы

Про переводы Дон Кихота. К 400 летию

Новый текст библии. Переводчики в центре скандала

Перевод документов

   Перевод сайтов

Россия озабочена кампанией против русского языка на Украине.

Перевод украинского судопроизводства исключительно на государственный язык ущемляет права почти 20 млн русскоязычных граждан Украины лишенных возможности понимать текст либо читать перевод текста, что составляет 40% населения страны. Это лишает их полноценной судебной защиты. Так в российском внешнеполитическом ведомстве прокомментировали вступление в силу на Украине с 1 сентября следующих документов нового Гражданского процессуального кодекса и Кодекса административного судопроизводства, которые предусматривают ведение судопроизводства на всей территории Украины на государственном языке.

Департамент, в частности, отмечает, что текст документов и юридические термины довольно трудно воспринимаются на неродном языке, что очень важно при непосредственном участии граждан в судебных процессах.

Данное решение, по мнению МИД РФ, идет в русле неблаговидной кампании вокруг русского языка на Украине. В заявлении выражается пожелание, чтобы украинская сторона в соответствии со ст.10 Конституции Украины учла эти российские озабоченности. Департамент надеется, что эта проблема станет предметом рассмотрения в ходе рабочего визита министра иностранных дел Украины в РФ, который запланирован на третью декаду сентября 2005 года, и украинская сторона сможет дать вразумительные разъяснения по существу вопроса.


   Translator to translate





Hosted by uCoz